{persbericht} Trots op jou - Angelique van Dongen

Herkenbare problemen en krachtige hoofdpersonen spelen de hoofdrol in nieuwste roman Angelique van Dongen

Hoewel de hoofdpersoon van haar nieuwe roman Trots op jou van het ene probleem in het andere lijkt te belanden, vindt Angelique van Dongen het belangrijk dat haar romans positiviteit uitstralen.
'In mijn boeken wil ik graag hedendaagse onderwerpen verwerken, onderwerpen die herkenbaar zijn voor de lezers,' aldus de schrijfster. 'Vanuit mijn vakgebied en soms ook privé zie ik dat er zich veel ellende tegelijkertijd af kan spelen in iemands leven. Toch zie ik ook vaak hoe krachtig de mensen kunnen zijn om te strijden om er weer bovenop te komen. Dat ze de regie weer zelf kunnen gaan voeren in hun leven. Dit uit zich in deze roman uit de kracht die Romy bezit haar weg te bewandelen, maar ook door de titel en de prachtige cover die dit uitstraalt.'
Trots op jou vertelt het verhaal van Romy, een veertigjarige vrouw die door toedoen van haar ex in de schuldsanering terecht komt. Deze materie is voor Van Dongen geen onbekend terrein. 'Door mijn werk krijg ik er bijna dagelijks mee te maken en ben ik dus goed op de hoogte van de procedures en wegen die bewandeld moeten worden. Schrikbarend is het om te weten hoeveel mensen zich in de financiële problemen bevinden. En dat op alle niveaus in de samenleving soms ook zoals bij de hoofdpersoon van mijn boek, buiten hun schuld om.'
Hoewel het boek een liefdesroman is, spelen vrienden en familie een belangrijke rol in het leven van de hoofdpersoon.
Van Dongen: 'Dat is een bewuste keuze. Ik zie regelmatig om me heen dat mensen nauwelijks een netwerk hebben om op terug te vallen, eenzaam zijn in hun problemen. Maar ik zie ook dat er wel veel goed kan gaan, juist met behulp van familie en vrienden. Ik vond dat in deze roman iets wat ik graag wilde benadrukken, dat je er niet altijd alleen voor staat.'

Trots op jou is verkrijgbaar via elke reguliere boekhandel en via internet.

Auteur: Angelique van Dongen
Titel:  Trots op jou
ISBN 978-90-8660-376-3
Prijs € 17,95
Interview met de auteur: https://www.ellessy.nl/?page_id=4920#aq-tab-interview3
Fragment uit het boek: https://www.ellessy.nl/?page_id=4920#aq-tab-leesfragment2



De persberichten die ik op mijn blog plaats, zijn in opdracht van uitgeverij Ellessy door mij geschreven in samenwerking met de betreffende auteur. Ik plaats deze berichten pas zes weken nadat ze verstuurd zijn op mijn website, zodat de andere media eerst de gelegenheid hebben (delen van) het bericht over te nemen. 
Lees verder ...

Gelezen in 2018


Toch ook maar een lijstje op de laatste dag van het jaar. Ik had niet precies bijgehouden wat ik gelezen heb, maar vond het toch wel een leuk idee om het allemaal achteraf nog op een rijtje te zetten. Het kan dus zijn dat er nog een paar boeken ontbreken.
Ik kom in totaal op 125 boeken. Dat lijkt belachelijk veel, maar er zitten wel vrij veel simpele romannetjes (waarvan ik een deel al kende, maar waar ik door omstandigheden gewoon behoefte aan had), wat kortere verhalen en behoorlijk wat columnbundels tussen. Bovendien blijk ik een paar boeken twee keer gelezen te hebben (digitaal en op papier). Ondanks dat is het een behoorlijke stapel. Tenminste, dat zou het zijn als ik ze allemaal in de papieren versie gelezen had.

Ik vind het moeilijk om aan te geven wat ik de beste boeken vond, want ik lees zelden een boek uit als ik het niet leuk vind. Alle boeken op mijn lijstje waren het waard om gelezen (of herlezen) te worden. Maar ik doe toch een poging om wat toppers aan te geven.

Absolute favoriet van dit jaar: Het eeuwige leven van Matt Haig
Leukste feelgood: Het zwembad van Libby Paige
Grootste uitdaging: Oorlog en Vrede van Leo Tolstoj
Eervolle vermelding: de Matchmaker's Mysteries Serie van Elise Sax (nr. 8-19). Detectiveverhalen in chicklit stijl. Grappig en spannend tegelijk. Echt een aanrader, ik heb ze allemaal achter elkaar uitgelezen. (alleen in het Engels verkrijgbaar).

Voor wie het interesseert hieronder de volledige lijst (links gaan naar de bijbehorende blogposts over deze boeken).

Via Kobo Plus:

1. The Patchwork puzzler - Marjory Sorrell Rockwell (quilters club mysteries)
2. At Knit's End - Stephanie Pearl McPhee
3. Alleen voor dames - Anne M.G. Schmidt
4. Impressies van een simpele ziel - Annie M.G. Schmidt
5. Troost voor dames - Annie M.G. Schmidt
6. Christina - Cornelis Goslinga
7. Adempauze - Martin Scherstra
8. Prequel: Road to matchmaker - Elise Sax
9. An affair to dismember - Elise Sax
10. Citizen pain - Elise Sax
11. The wizard of saws - Elise Sax
12. Field of screams - Elise Sax
13. From fear to eternity - Elise Sax
14. West side gory - Elise Sax
15. Scareplane - Elise Sax
16. It happened one fright - Elise Sax
17. The big kill - Elise Sax
18. It's a wonderful knife - Elise Sax
19. Ship of ghouls - Elise Sax
20. Het kromme huis - Agatha Christie
21. De moordenaar droeg blauw - Agatha Christie
22. Waarom Evans niet? - Agatha Christie
23. Een hand vol rogge - Agatha Christie
24. Wie adverteert een moord! - Agatha Christie
25. Dood van een danseres - Agatha Christie
26. Miss Spelled - Morgana Best
27. Dizzy Spells - Morgana Best
28. Sit for a spell - Morgana Best
29. Spelling mistake - Morgana Best
30. Expelled - Morgana Best
31. The Halloween Spell - Morgana Best
32. Spell Check - Morgana Best
33. The Halloween Love Spell - Morgana Best
34. Spell it out - Morgana Best
35. Je zal zo'n moeder hebben - Wieke Biesheuvel
36. Hok van het slot - Wieke biesheuvel
37. Een ongewone familie - Matt Haig
38. De troost van een warm visje - Sylvia Witteman
39. Gekke wijven en andere types - Sylvia Witteman
40. Jullie zijn zelf gek - Sylvia Witteman
41. Een warme zomerwind - Leni Saris
42. De gouden stem - Leni Saris
43. Nu gaat de zon nog onder- Leni Saris
44. Als het licht in de morgen - Leni Saris
45. Weg van Wolkensteyn - Leni Saris
46. Martha Brazieltje - Leni Saris
47. Plastic rozen - Sylvia Witteman
48. Thuis mag ik niet meer zeuren - Sylvia Witteman
49. Het stille volk - Leni Saris
50. De troost van het stille volk - Leni Saris
51. Wij drieën - Leni Saris
52. Waarheen gaat de reis Ingele - Leni Saris
53. Een royale portie meeuwen - Sylvia Witteman
54. Als je moe en verkouden bent - Annie M.G. Schmidt
55. Zeven dagen in de zomer - Marcia Willet
56. Redenen om te blijven leven - Matt Haig
57. Chateau de Provence - Marelle Boersma
58. Mijn moeder had gelijk & Twijfelen is toegestaan - Simon Carmiggelt
59. We leven nog & Later is te laat - Simon Carmiggelt
60. De avond valt & Welverdiende onrust - Simon Carmiggelt
61. Uit de wereld aangewaaid - Leni Saris
62. Casa Cara - Leni Saris
63. Schotse symphonie - Leni Saris
64. Tot dusver niets aan de hand - Sylvia Witteman
65. De kleur van liefde - Elly Koster
66. Het armageddon complot - Andreas Eschbach
67. Duiven melken & Alle orgels slapen - Simon Carmiggelt
68. Ik verzin dit niet - Sylvia Witteman
69. Een man naar mijn hart - Elly koster
70. Die noon - Elise Sax
71. Switched - Elise Sax
72. The World of Laura Ingalls Wilder - Martha Mc Dowell
73. The knitting pattern Mysterie - April Fernsby
74. On top - Anna Nooshin
75. Little Farm in the Foothills - Susan Colleen Browne
76. Little Farm Homegrown - Susan Colleen Browne
77. It Only takes once - Susan Colleen Browne
78. Mother love - Susan Colleen Browne
79. The hopeful Romantic - Susan Colleen Browne
80. The Calway girls - - Susan Colleen Browne
81. The Secret Well - Susan Colleen Browne
82. De HBS Tijd van Joop ter Heul - Cissy van Marxveldt
83. Magische praktijken - Alice Hoffman
84. Het zwembad - Libby Page
85. Staatsieportret van een stofzuiger - Sylvia Witteman
86. De voorproefster van Hitler - Rosella Posterino
87. Bij Starbucks heet ik Amy - Els Quaegebeur
88. Eens gegeven - Charlotte de Monchy
89. Met enige vertraging - Levi Weemoedt
90. Taal voor de leuk - Paulien Cornelisse
91. De verloren kinderen - Diney Costeloe
92. Café Zon & Zee - Jenny Colgan
93. Veel gezelliger dan bij u thuis - Sylvia Witteman
94. Een verre kust - Jenny Colgan
95. Zes maanden zonder - Charlotte de Moncy
96. Twee katten en wat honden - Simon Carmiggelt
97. Er speelde nog nét geen draaiorgel - Sylvia Witteman
98. Armeluis eten - Sylvia Witteman
99. Een puppy voor kerst  - Simone Luijten
100. Oorlog en Vrede - Leo Tolstoj
101. Van Chanel naar flanel - Marijke Vos
102. Een jongen met de naam Kerstmis - Matt Haig
103. The Christmas Visitor - Susan Colleen Browne
104. Cadeautje voor kerst - Maureen Child

Papieren boeken:

1. Jackie van Laren - Opstaan
2. Het eeuwige leven  - Matt Haig
3. Planeet Paranoia - Matt Haig
4. Wilde tuinen - Katie Fforde
5. De Gouden handjes - Leni Saris
6. Tot ziens in Yamboyo - Leni Saris
7. De bonte tuin - Leni Saris
8. Herinnering aan Tjula - Leni Saris
9. Wees mijn gast, speelman - Leni Saris
10. Winterreis met Joël - Leni Saris
11. Waarheen gaat de reis, Ingele? -Leni Saris
12. Moord uit het verleden - Agatha Christie
13. Het kromme huis - Agatha Christie
14. Een kerstlied in proza - Charles Dickens
15. 2 verhalen voor de kerst - Nora Roberts

Geredigeerd (dus meerdere malen en heel zorgvuldig gelezen ;-) )

1. Trots op jou - Angelique van Dongen
2. Stap Eén - Margreeth Kooiman
3. Dode Moordenaars - Krijn van der Heijden
4. Sprong in het diepe - Tamara Haagmans
5. Goed Ziek - Lia van Nuys
6. Scarlatto - Natascha Hoiting

(foto van pexels.com)
Lees verder ...

{persbericht} Vergelding - Gerard Nanne

Messteken vormen initialen in Vergelding van Gerard Nanne

In zijn nieuwe boek Vergelding plaatst de West-Friese schrijver Gerard Nanne zijn vaste rechercheursteam voor een raadsel als ze de moord op een 79-jarige vastgoedhandelaar onderzoeken. De man blijkt om het leven gebracht te zijn met  veertien messteken. Het wordt nog raadselachtiger als er een tweede slachtoffer gevonden wordt met precies hetzelfde aantal messteken in hetzelfde patroon. Ook daarop volgende moorden lijken allemaal in verband te staan met de vastgoedhandelaar, waarbij het feit dat de messteken de initialen MM blijken te vormen een saillant, maar belangrijk detail is.
'Dat gegeven is puur fantasie en voor dit boek mede bedacht om het motief van de dader te onderstrepen,' antwoordt Nanne op de vraag of hij dit soort ideeën baseert op werkelijke misdaden.
Hoewel Vergelding zijn zeventiende boek is ziet de schrijver zijn werk zeker niet als routine. 'Ieder boek is weer een nieuwe uitdaging. Een uitdaging die ik nog altijd met hart en ziel aanga. In hoeverre ik er in slaag tot een lezenswaardig resultaat te komen, is aan de lezer om te beoordelen.'
In het boek dat hij op dit moment aan het schrijven is spelen hoofdinspecteur Jillian Blom en rechercheurs Felix Winner en Paula van Es geen rol, maar in voorgaande boeken en in Vergelding is dat wel het geval.
Nanne: 'Het prettige aan vaste personages is dat je als schrijver zozeer vertrouwd met ze raakt, zodat het bij het aanvangen van weer een nieuw avontuur voelt als thuiskomen.'
Ondanks dit vertrouwde gevoel is de schrijver bezig zijn horizon te verbreden.
'Ik ben mij aan het verdiepen in het romantische boek, waarbij me is opgevallen dat het (in Nederland) een pure vrouwenaangelegenheid betreft, met Martin Scherstra als enige positieve uitzondering. Wat (lijkt mij) de verscheidenheid van het genre niet ten goede komt. Voor mij dus des te meer een reden om te proberen me hierin verder te ontwikkelen.'

Vergelding is verkrijgbaar via elke reguliere boekhandel en via internet.

Auteur: Gerard Nanne
Titel:  Vergelding
ISBN 978-90-8660-354-1
Prijs € 18,95
Interview met de auteur: https://www.ellessy.nl/?page_id=4724#aq-tab-interview3
Fragment uit het boek: https://www.ellessy.nl/?page_id=4724#aq-tab-leesfragment2


Lees verder ...

Een jongen met de naam Kerstmis - Matt Haig

Een paar maanden geleden heb ik alle boeken van Matt Haig gedownload, maar deze had ik expres bewaard tot kerst. En dat was een goede beslissing. Hoewel het een kinderverhaal is, was het een heerlijk boek om even tussendoor te lezen.
Matt Haig is een van mijn favoriete schrijvers en ook dit verhaal stelt me niet teleur. Het boek vertelt het verhaal van Nikolas, die via allerlei omzwervingen op de noordpool belandt en... nou ja, ik zal geen spoilers vertellen, maar het ligt eigenlijk voor de hand waar het op uitloopt.
En dat is niet erg.  Het is gewoon erg leuk om te lezen. De schrijfstijl is zoals ik van Haig gewend ben helder en vlot leesbaar, met grappige wendingen, origineel taalgebruik en verwijzingen naar politieke en maatschappelijke problemen. Een verhaal dat ik zeker rond de feestdagen zal herlezen, maar dat ook geschikt is om aan (iets oudere) kinderen voor te lezen of te laten lezen.


o.a. beschikbaar via bol.com


(dit artikel bevat affiliatelinks - klik hier voor meer informatie daarover)
Lees verder ...

{persbericht} Julia & Julia - Gaby Rasters

Een dubbele zoektocht naar het verleden in Julia & Julia

In Gaby Rasters' nieuwe roman Julia & Julia spelen niet één, maar twee zoektochten naar het verleden een rol. Rasters' fascinatie voor de verdwijning van Madelaine McCann inspireerde het verhaal. 'Op internet zijn allerlei theorieën over die verdwijning te vinden. Er zijn communities met duizenden mensen die nog steeds naar haar zoeken, echt indrukwekkend. Ik geloof in de kracht van velen om een moordzaak of verdwijning op te lossen.'

Net als haar vorige boek Muurbloem is Julia & Julia een spannende liefdesroman, die heel wat thrillerachtige elementen bevat. Rasters: 'Dat was geen vooropgezet plan, het werd gewoon 'opeens' spannend. Dit is mijn manier van schrijven, het verhaal ontwikkelt zich ter plekke. Daarom blijft het voor mij spannend om te schrijven, elke zin is weer een verrassing. Ik vond Muurbloem spannend om te schrijven, maar tijdens Julia & Julia hield ik af en toe mijn hart vast, moet ik zeggen... Er staan wel een paar gruwelijkheden in.'

Waarom de schrijfster voor twee zoektochten gekozen heeft is lastig uit te leggen zonder teveel van het verhaal weg te geven. Beide hoofdpersonen heten Julia, maar de een woont in Amsterdam en de ander in Australië.

'Dat was eigenlijk best verwarrend. Daarom staat er bij elk hoofdstuk een plaatsnaam: Amsterdam of Perth (in Australië),' legt Rasters uit. 'Ik vind vooral de verbondenheid weergegeven in de cover erg mooi: de namen zijn met elkaar verbonden via de letter J. Waarom ik voor deze titel heb gekozen, kan ik wederom niet uitleggen hier, want dan geef ik teveel prijs van het boek.'

De Australische Julia is doof. Dat was geen voor de hand liggende keuze. 'Ik heb amper ervaring met doofheid uit mijn eigen omgeving, dus ik heb veel research gedaan. Ik vond vooral de combinatie met muziek en doof zijn erg interessant. Ik ben heel veel van deze dove Julia gaan houden, moet ik zeggen. Ze voelt heel veel en heel erg intens.'

Julia & Julia is verkrijgbaar via elke reguliere boekhandel en via internet.

Auteur: Gaby Rasters
Titel: Julia & Julia
ISBN 978-90-8660-371-8
Prijs € 18,50
Interview met de auteur: http://www.ellessy.nl/?page_id=4930#aq-tab-interview3
Fragment uit het boek: http://www.ellessy.nl/?page_id=4930#aq-tab-leesfragment2


De persberichten die ik op mijn blog plaats, zijn in opdracht van uitgeverij Ellessy door mij geschreven in samenwerking met de betreffende auteur. Ik plaats deze berichten pas zes weken nadat ze verstuurd zijn op mijn website, zodat de andere media eerst de gelegenheid hebben (delen van) het bericht over te nemen.
Lees verder ...

Een kerstlied in proza - Charles Dickens

Ik was altijd al dol op alle varianten die er op dit klassieke verhaal van Dickens bestaan en onze favoriete kerstfilm is al jaren 'Scrooged'. Maar sinds ik een jaar of vijf geleden een oude vertaling (1945) van 'Een kerstverhaal in proza' bij de kringloop vond, ben ik ook dol op het origineel.
Ja, het is ouderwets en hoogdravend geschreven. Maar ik vind het taalgebruik mooi en origineel.

'Zelfs een vergelijking van Scrooge met den hevigsten sneeuwstorm viel ten gunste van den laatste uit: kon men hierbij nog van een 'aardig' buitje spreken, niemand zou er ooit over hebben gedacht dit adjectief op Scrooge toe te passen.'

Het verhaal is natuurlijk bekend: de zure gierigaard die tot inkeer komt doordat vier geesten (ik tel de geest van zijn compagnon ook mee) hem laten zien wat hij allemaal fout heeft gedaan. Een heerlijk kerstverhaal dus. Ik las het in een paar uurtjes uit (het is maar een dun boekje) en heb er weer enorm van genoten.

o.a. verkrijgbaar via bol.com
(dit is wel een meer recente vertaling dan ik heb)


(dit artikel bevat affiliatelinks - klik hier voor meer informatie daarover)
Lees verder ...

Van Chanel naar flanel - Marijke Vos

Ik zag dit boek bij verschillende bloggers voorbij komen, maar de beschrijving van Leesdame zorgde ervoor dat ik besloot het te downloaden. Ik heb een zwak voor boeken waarin rijke, verwende stadsmeisjes leren dat een simpel leven ook leuk is.
In van Chanel naar flanel laat Jennifer haar aanstaande echtgenoot voor het altaar staan. Het is een leuke binnenkomer, maar ik had er wel heel even moeite mee. Maar net op het moment dat ik me afvroeg of ik deze hoofdpersoon wel zo sympathiek vond (want als je niet wilt trouwen kun je dat toch wel eerder bedenken?), las ik: 'Ter verdediging wil ik nu eerst iets uitleggen.' En die uitleg was wat mij betreft aanvaardbaar genoeg om toch verder te lezen.
Om los te komen van alle gebeurtenissen én haar hardnekkig ex-verloofde besluit Jenny naar Canada te reizen waar haar lievelingsoom woont. Die blijkt zo zijn eigen problemen te hebben en Jenny besluit te blijven om hem te helpen. Dat besluit heeft ook wel iets te maken met de ontmoeting met Branson, de knappe sheriff van het dorp.
In de loop van het verhaal kom je er al vrij snel achter dat Jenny eigenlijk helemaal niet zo'n verwend stadsmeisje is, maar dat maakt het verhaal niet minder boeiend.
Dit is een echte feelgood roman, met leuke, realistische personages en een vleugje spanning. Heerlijk ontspannend leesvoer.

o.a. verkrijgbaar bij bol.com



(dit artikel bevat affiliatelinks - klik hier voor meer informatie daarover)
Lees verder ...

Een puppy voor kerst - Simone Luyten

Na Oorlog en Vrede had ik behoefte aan een simpel, ontspannend boek. En bovendien zin om in de kerstsfeer te komen. Op Kobo Plus vond ik dit vrij dunne (noem je dat zo bij een e-book?) boekje.
En dat voldeed aan alle eisen. Gewoon een lekkere roman over Monique, die bij haar man weggaat omdat hij een ander heeft en op het appartement boven de winkel van haar zus gaat wonen. Natuurlijk ontmoet ze daar een knappe man en natuurlijk loopt alles goed af. Maar zo hoort het ook ;-)

o.a. verkrijgbaar bij bol.com



(dit artikel bevat affiliatelinks - klik hier voor meer informatie daarover)
Lees verder ...

{persbericht} Dode Moordenaars - Krijn van der Heijden

Nieuwe thriller Van der Heijden heeft schijnbaar onmogelijk plot

Kan een dode een moord plegen? Het uitgangspunt voor 'Dode Moordenaars', de nieuwe thriller van de Vordense auteur Krijn van der Heijden, was het ontwikkelen van een schijnbaar onmogelijk plot.
Het resultaat is een spannende misdaadroman waarin een ambtenaar en zijn baas, die allebei iets te verbergen hebben, verzeild raken in een kat-en-muisspel dat uiteindelijk ontaard in moord. Een ingewikkeld geval voor de Arnhemse politie, zeker als blijkt dat de vermoedelijke dader zelf niet meer leeft.
Net als in de andere boeken van Van der Heijden speelt psychologie een belangrijke rol in dit verhaal. 'Het fascineert mij hoe gewone mensen tot ongewone, gewelddadige acties kunnen komen. Het zou mensen zoals jij en ik kunnen overkomen, als ze in omstandigheden raken waarin ze grenzen overschrijden. Ook in Dode Moordenaars is dat het geval.'
Het uitwerken van een dergelijk ingewikkeld plot kost tijd. Van der Heijden: 'Ik loop vooraf vrij lang te broeden op verhaallijnen. Vaak ga ik in mijn eentje in het mooie Vordense buitengebied wandelen om na te denken. Regelmatig ga ik dan op een bankje zitten om op mijn iPhone aantekeningen te maken. Achter mijn laptop maak ik een schema, waarin de hoofdlijn van het verhaal vastligt. Dan moet ik vervolgens de personen bedenken. Ook het zoeken van locaties voor de handelingen van de personages is een creatieve bezigheid. Pas dan zet ik me aan het schrijven. Het verhaal en de personages ontwikkelen zich nog tijdens het schrijfproces. Je leert je personages dus al schrijvend steeds beter kennen.'
De keuze om het verhaal in Arnhem af te laten spelen is niet toevallig.
'Jarenlang was ik werkzaam in Arnhem en woonde ik er in de buurt, in Westervoort. Een van de moorden in mijn boek wordt gepleegd op de Rijnkade, niet ver van de John Frostbrug. Dit decor kan ik levendig in mijn verbeelding oproepen,' aldus van der Heijden.

Dode Moordenaars is verkrijgbaar via elke reguliere boekhandel en via internet.

Auteur: Krijn van der Heijden
Titel: Dode Moordenaars
ISBN 978-90-8660-367-1
Prijs € 19,95
Interview met de auteur: http://www.ellessy.nl/?page_id=4942#aq-tab-interview3
Fragment uit het boek: http://www.ellessy.nl/?page_id=4942#aq-tab-leesfragment2

Lees verder ...

Oorlog en vrede - Leo Tolstoj

Een Russische klassieker uit 1869 die vooral bekend is omdat het enorm dik en onleesbaar zou zijn. Waarom zou je die gaan lezen?
Tja. De kracht van het internet zullen we maar denken. Op twitter zag ik voorbijkomen dat een paar boekbloggers dit boek wilden gaan lezen (#wijlezenoorlogenvrede). Eerst dacht ik: 'Zij liever dan ik', maar het wekte wel mijn nieuwsgierigheid. En omdat ik op dat moment al aan vijf feelgoodboeken was begonnen die me allemaal niet boeiden, besloot ik toch maar eens te kijken of Oorlog en Vrede via mijn Kobo Plus abonnement te lezen was. En jawel. Dat kon.
Ik hield nog even voor me dat ik het ook ging proberen, want dan ging ik tenminste niet af als ik er niet doorheen kwam. Pas na honderd bladzijden meldde ik dat ik ook meedeed.
En las vervolgens het boek achter elkaar uit. Wat eigenlijk niet de bedoeling was, want de anderen hadden een schema en bloggen er ook tegelijkertijd over. Maar ja, ik ben nu eenmaal altijd tegendraads.
Dat ik het achter elkaar uit las, was overigens niet omdat het zo vreselijk boeiend was. Er waren momenten dat ik mezelf vertelde dat ik eerst Oorlog en Vrede uit moest lezen, voor ik aan iets anders begon, omdat ik heel goed besefte dat ik waarschijnlijk nooit meer verder zou gaan als ik er eenmaal uit was.

Vertaling

Toch was het wel redelijk te doen. Ik las de vertaling van Peter Zeeman en Dieuwke Papma en daarin was het taalgebruik redelijk vlot en leesbaar. Wel met de enorm lange zinnen waar Tolstoj om bekend staat (de redacteur in mij wilde heel graag al die 'plakzinnen' corrigeren), maar in moderne, begrijpelijke woorden. Het enige wat ik niet snapte was het veelvuldig gebruik van '-ie' in plaats van 'hij', niet alleen in dialogen, maar ook daarbuiten. Misschien is het een vertaling van een Russische constructie die daardoor in stand werd gehouden, maar van mij had het niet gehoeven.

Voorbeeld: 'Wat was het dan wel waar-ie naar verlangde en naar op zoek was en wat-ie niet in onze vriendschap zou hebben aangetroffen?' (dit was overigens wel in een dialoog)

Verschillende versies

Tolstoj was de nachtmerrie van iedere uitgever en redacteur. Hij heeft dit boek namelijk verschillende malen herschreven. Zijn vrouw heeft het minstens zes keer opnieuw over moeten schrijven (met de hand!) en de drukker zal ook niet blij zijn geweest, want Tolstoj heeft ook in de drukproef nog hele hoofdstukken toegevoegd en veranderd (ik ben bang dat mijn vormgevers daar al niet in mee zouden gaan en dan te bedenken dat we het hier hebben over ouderwets drukwerk, met losse letters die stuk voor stuk verplaatst moesten worden).
Er zijn dan ook verschillende versies in omloop. De oerversie die ik las, schijnt met meer dan 1200 pagina's de dunste variant te zijn.

Het verhaal

Oorlog en Vrede speelt zich af tussen 1805 en 1814. In die tijd was Rusland in oorlog met Frankrijk, of eigenlijk met Napoleon, die na Frankrijk de rest van Europa ook wilde veroveren. De hoofdpersonen zijn leden van adelijke families uit Rusland, waarvan een paar leden ook daadwerkelijk meevechten. Ik vond de verhalen over de mensen zelf net boeiend genoeg om de ellenlange uitweidingen over de veldslagen door te ploeteren. De oerversie had een happy end. Wat wel fijn is, maar ik moet eerlijk zeggen dat ik het eind eigenlijk nogal afgeraffeld vond.

Aanrader?

Als ik dit boek zou beoordelen als een willekeurig modern boek, zou ik het eerlijk gezegd niet echt een enorme aanrader vinden. Mag ik dat zeggen over een klassiek 'meesterwerk'? Nou ja, het is gewoon zo. Wat mij vooral stoorde was dat Tolstoj niet alleen als 'alwetende verteller' schreef, maar ook als 'betwetende verteller'. Soms zat ik net lekker in het verhaal en dan moest ik ineens een lange filosofische uiteenzetting lezen over hoe het volgens hem allemaal in elkaar zat. En die was dan niet in het verhaal van een van de hoofdpersonen verwerkt, maar daar was Tolstoj zelf aan het woord. Ergens aan het eind beweert hij zelfs dat alle geschiedschrijvers het verkeerd zien, maar dat hij weet hoe het echt gebeurd is. Wat ik betwijfel, want hij schreef het boek 50 jaar later en was er dus niet zelf bij.
Ook zijn visie op het onderscheid tussen de aristocratie en het gewone volk (die hij in de inleiding van het boek al uitlegt) is duidelijk in het boek verwerkt. De adel beschouwde boeren en arbeiders als dieren, die alleen maar bezig waren met overleven, maar ook niet in staat waren tot meer. Je begrijpt ineens waarom een halve eeuw later in Rusland bijna de hele aristocratie uitgemoord werd ...
 
Toch was het een leuke ervaring om dit boek te lezen. Voor iemand die zo veel en zo graag leest, ben ik toch wel erg geneigd om alleen maar te kiezen voor het simpele werk. Geen schande, maar het was leuk om eens buiten mijn comfortzone te stappen. Ik heb nu vage plannen om volgend jaar meer van dit soort klassiekers te lezen.

De versie die ik las is o.a. verkrijgbaar bij bol.com
Op Wikipedia staat een uitgebreide uitleg over de achtergronden van Oorlog en vrede

De bloggers die mij inspireerden om dit boek te lezen:Alie Molenaar, Leesdame en Boekenz


 

(dit artikel bevat affiliatelinks - klik hier voor meer informatie daarover)
Lees verder ...

Voor nu en voor altijd - Sophie Love

Ik heb het echt geprobeerd met dit boek.
Het verhaal sprak me namelijk op zich wel aan. Emily heeft behoefte om er even helemaal uit te zijn en reist naar het huis van haar vader in Maine. Eigenlijk maar voor een paar dagen, maar door allerlei omstandigheden verandert ze van mening.
De combinatie van een oud huis dat opgeknapt moet worden, een knappe huisbewaarder, onverwerkt verdriet uit het verleden en de geheimzinnige verdwijning van haar vader zijn elementen die een goed verhaal zouden kunnen vormen.
Maar...
Ten eerste is het karakter van Emily slecht uitgewerkt. Ze denkt onlogisch en wordt wel erg snel kwaad of emotioneel. Ik had het boek in het begin al weggelegd (maar later toch weer opgepakt) omdat Emily echt woest werd en het uitmaakte met haar vriend omdat hij haar niet - zoals ze verwacht had - ten huwelijk vroeg. Dat vond ik raar. Als je van iemand houdt, is die formaliteit niet het allerbelangrijkste en als je het daarom uitmaakt, vraag ik me af waarom je wilde trouwen. Later kom je er achter dat er meer speelde, maar in die eerste scene vond ik Emily heel onsympathiek. Dat overkwam me daarna nog een paar keer. Iedere keer blijkt het wel een reden te hebben, maar dat wordt niet echt duidelijk.
Daar had ik me echter nog wel overheen kunnen zetten. Maar wat veel erger is: het boek is heel slecht vertaald. Je ziet duidelijk wat de oorspronkelijke Engelse zinnen waren en er staan domme fouten (sanding the floors is bijvoorbeeld vertaald als de vloer bezanden i.p.v. de vloer schuren, de vrieskoude auto, de motor was dood etc.) en zelfs behoorlijk wat spelfouten in. Uiteindelijk werd het me te erg en heb ik het boek weggelegd.
Dit boek was een gratis download bij Kobo. Misschien zijn de volgende delen uit de serie (die zijn te koop bij bol.com) beter verzorgd, maar die ga ik nu dus niet meer lezen. Zelfs niet in de Engelse uitvoering, want daar verwacht ik ook niet zo heel veel goeds meer van (er zaten heel wat stijlfoutjes in die in het Engels ook irritant zijn).

In eigen beheer uitgeven is natuurlijk prima, maar hieruit blijkt maar weer dat je wel moet investeren in redactie* en goede vertalingen.  Ik ben bang dat deze schrijfster (ze noemt zichzelf op haar website '#1 bestselling author' maar ik kan nergens vinden waar ze dat op baseert) vooral ingezet heeft op kwantiteit (haar boeken zijn in heel wat talen te verkrijgen) in plaats van op kwaliteit. Jammer, want het is een verhaal met potentie, dat met begeleiding van een ervaren redacteur misschien echt een bestseller kunnen worden.

* kan ik voor je doen: klik hier voor meer informatie


(dit artikel bevat affiliatelinks - klik hier voor meer informatie daarover)
Lees verder ...

Twee katten en wat honden - Simon Carmiggelt

Omdat ik na Sylvia Witteman nog niet klaar was met oer-Hollandse columns besloot ik ook maar weer eens een Carmiggelt te downloaden. Die lees ik ook regelmatig, want ik ben dol op zijn Kronkels, maar deze kende ik nog niet. Vooral het eerste deel, over zijn eigen katten, vond ik erg herkenbaar. De stukjes over de honden zijn columns met observaties van mensen met honden.

O.a. te koop bij bol.com



(dit artikel bevat affiliatelinks - klik hier voor meer informatie daarover)
Lees verder ...

Er speelde nog nét geen draaiorgel - Sylvia Witteman

Ik had heimwee naar Nederland toen ik dit boek uitkoos en dat werd hier eigenlijk alleen maar erger van. Omdat ik bijna al haar andere columnbundels al gelezen had, kende ik een groot deel van de stukjes die hierin staan al. Maar dat vind ik met columns geen probleem, die lees ik niet voor het plot, maar voor de sfeer en de woordkeuze en daar is Witteman echt heel goed in. Ik ben meer Rotterdammer dan Amsterdammer (eigenlijk geen van tweeën), maar ik heb hier echt van genoten.

O.a. te koop via bol.com


(dit artikel bevat affiliatelinks - klik hier voor meer informatie daarover)
Lees verder ...

Armeluiseten - Sylvia Witteman

Leuk kookboekje, geschreven in een vlotte stijl. Ik ken Sylvia Witteman van haar columns (die ik heel goed vind), maar wist al dat ze ooit begonnen is als culinair verslaggeefster. Ze heeft dus een vrij uitgesproken mening over eten (als je haar op Twitter volgt, zul je die regelmatig te horen krijgen). Dit boek ontstond toen haar dochter het huis uit ging en haar moeder voortdurend bestookte met vragen over eten en koken. Het zijn dan ook eenvoudige recepten voor mensen met een kleine portemonnee. En dan niet - zoals je tegenwoordig vaak ziet - stiekem toch met allerlei buitenissige kruiden of producten die eigenlijk helemaal zo goedkoop niet zijn, maar echt basiseten waar je geen honger mee hoeft te lijden en (redelijk) gezond bij blijft.

O.a. te koop via bol.com


(dit artikel bevat affiliatelinks - klik hier voor meer informatie daarover)
Lees verder ...

Een verre kust - Jenny Colgan

Een Syrische vluchteling wordt, om in aanmerking te komen voor een verblijfsvergunning, min of meer gedwongen als huisarts op een klein en afgelegen Schots eiland te gaan werken. In zo'n gemeenschap zou iedere nieuwe huisarts al met wantrouwen bekeken worden, maar zijn afkomst maakt het natuurlijk nog lastiger. Lorna, het hoofd van de plaatselijke school, is een van de eersten die hem om hulp vraagt voor de medische problemen van haar vader. Tussen haar en Saif groeit de vriendschap, maar kan het ook meer worden dan dat?
Een kort verhaal (novelle) van een schrijfster waar ik ook al eerder een boek (Café Zon en Zee) van las. Leuk om te lezen, maar ik had het gevoel dat sommige feiten en het tijdsverloop niet helemaal klopte met het boek en dat leidde me af. Toch was het een mooi verhaal, met een realistisch, maar hoopvol einde.

O.a. te koop bij bol.com


(dit artikel bevat affiliatelinks - klik hier voor meer informatie daarover)
Lees verder ...